Курс Светланы Серёгиной

ПОЛЬСКИЙ В1 В КАРМАНЕ

image

Экзамен на B1 - это так сложно!

Это же надо всю грамматику перелопатить! Это же стресс какой!

Покупаем учебники, курсы, нанимаем репетиторов - и начинаем изучать!

Однажды и мне понадобилось сдать экзамен на В1.
А я по польскому ни одного правила не знала, не учила ничего вообще.
Прихожу на экзамен. Легкотня на постном масле. Я прощелкала все задания за 15 минут, а на следующий день быстренько расправилась с устным экзаменом. Жалко даже время было тратить на такую ерунду. Ехать на другой конец города. Было бы зачем!

А как же это мне так удалось? Ведь «без грамматики не сдать экзамен»! - вот что вам скажут на курсах подготовки.
И здесь неувязочка. Каждый поляк, умеющий кое-как читать и писать, тоже без труда сдаст этот экзамен, не зная совершенно, какие правила за всем этим стоят. Как это так?

Сейчас прямо сакральное знание вам открою. Готовы?
Господа! На этом экзамене правила у вас спрашивать никто не будет! Не будет!!!
А на курсах готовят так, как будто вас там будут гонять по грамматике. И изучают, и изучают. Начнут с алфавита, потом перейдут к глаголу быть, ботом к глаголу иметь - и пошло-поехало, пока весь учебник не перелопатят.

Объясните мне: зачем? Потому что я не понимаю, ей-богу! Они что, думают, что грамотность зависит от количества выученных правил?
Здесь никакой зависимости нет. Скорее даже наоборот. Излишний контроль теоретических знаний мешает свободному выражению мысли.

Грамотность зависит только и исключительно от опыта общения с языком. От языкочасов, так сказать! Носители языка потому и справятся с экзаменом, что у них опыта языкового больше, чем у нас.
И поэтому вывод один: нам тоже нужно как можно быстрее отработать нужные языкочасы.

Ведь если поляки, не зная правил, без труда сдадут этот экзамен, тогда почему и мы так же не можем?
Очень даже можем! Ещё и с интересом, и без зубрежки!

Оплатить полностью Оформить рассрочку

Теперь конкретно - как же мы будем этого опыта набираться?

Сначала давайте посмотрим, что нам понадобится. Задания на экзамене нас ждут такие:

  • понимание на слух;
  • понимание написанного;
  • расставить нужные окончания;
  • выбрать правильные слова;
  • поставить слова в правильные формы;
  • сформулировать вопросительные предложения;
  • переделать предложение, чтобы оно имело смысл;
  • выбрать нужные вид и наклонение глаголов;
  • найти нужные предлоги;
  • написать письмо.

Кстати, ещё раз: вы видите здесь хоть какое-то упоминание о том, что у нас будут проверять знание правил? Я - нет.

Это фундаментальная и чрезвычайно распространенная ошибка - считать, что знание правил предполагает грамотность. Совсем нет! Грамотность ничего общего не имеет со знанием правил. Грамотность достигается совсем другими способами.

А там ведь будет ещё и устный экзамен. И как вы решили подготовиться к нему, изучая грамматику? Ведь это надо уметь разговаривать.
Скажу больше: если вы сейчас как следует засядете за учебники, экзамен вы, скорее всего, не сдадите в ближайшее время.
Почему? Потому что вы будете все время бить мимо цели, ходить вокруг да около.

А почему бы не взять и не подготовится к заданиям конкретно, целенаправленно, точечно; без всех этих теоретизирований и витания в облаках? Конкретное задание - конкретное решение!
Каждое экзаменационное задание мы проделаем с вами множество раз на множестве примеров. Под моим чутким руководством.

Для понимания на слух будем слушать множество историй и отвечать на вопросы.
Для разговорного языка будем эти истории рассказывать.
На устном экзамене просят рассказать про картину и фильм - вот и будем на уроках рассказывать про картины и фильмы. Причем не сухо и канцелярски - этого я не люблю. Все эти журнальные рецензии попахивают мертвечиной. Мы будем такие рассказы создавать - все заслушаются. Заодно с польской живописью и с польским кино познакомимся:) - будет о чем в компании поговорить.

Для понимания письменной речи будем истории читать и опять же отвечать на вопросы.

Для написания сообщения будем сначала читать и переписывать уже готовые письма, а потом научимся писать свои.

Теперь так. На экзамене будут так называемые грамматические задания. Они даже называются «задания на знание грамматики». Возможно, отсюда и берется тренд на изучение теории. Однако «знание грамматики» совсем не означает знания правил. Оно обозначает прежде всего умение правильно говорить и писать. А такое умение с помощью изучения правил не достигается.

Оно достигается с помощью наших языкочасов: те же задания, которые ждут нас на экзамене, мы просто будем много раз проделывать в виде домашних заданий с моей проверкой.
Таким образом - когда вы постепенно в результате упражнений уже поняли механизмы языка, прежде чем вам их объяснили - вы вырабатываете у себя так называемое грамматическое чутье. Это очень ценная вещь, потому что именно оно позволяет вам спонтанно и быстро говорить и писать правильно в любых ситуациях. Не думая.

Грамматика нам все же понадобится. Но в специальном виде и в гомеопатических дозах. И в особых ситуациях. Когда вы уже отработали свои языкочасы, в целом хорошо говорите, пишете, рассказываете, понимаете прослушанное и прочитанное; но все равно остаются какие-то белые пятна. Там, где вы, несмотря на свой языковой опыт, все ещё продолжаете ошибаться. Вот здесь-то мы и будем использовать теорию. Она нужна нам будет для того, чтобы закрыть пробелы в нашем образовании.

О каком таком «специальном виде» теоретического материала я говорю?
О каком таком «специальном виде» теоретического материала я говорю? Хороший теоретический материал, согласно исследованиям таких ученых, как Ричард Нисбетт, должен начинаться со множества практических примеров. Нужно дать ученику возможность самому догадаться и сделать выводы о том, какой механизм стоит в основе того или иного языкового явления. И только потом объяснить правило.
В этом случае человек обучается. Если дать теорию в самом начале - мы ничему не научимся.
Вот по этому принципу и построены все мои теоретические материалы. Они в итоге больше практические, чем теоретические. Что прекрасно, конечно.

Оплатить полностью Оформить рассрочку

Структура курса «В1 В КАРМАНЕ»

В день начала курса вы получаете инструкции и материал для самостоятельного изучения на неделю. Задания расписаны на каждый день - ничего самим придумывать и искать не надо. Вы выполняете задание на день и высылаете отчет.
Через неделю самостоятельной работы под моим кураторством начинаются занятия с преподавателями.
Вы продолжаете на протяжении всего обучения каждый день получать и выполнять домашния. А я их проверяю и даю рекомендации.

Как выглядят домашние задания?


  • 1. Упражнение на письмо;
  • 2. Упражнения на грамматику;
  • 3. Упражнение на понимание на слух;
  • 4. Упражнение на понимание письменной речи;
  • 5. Упражнение на произношение;
  • 6. Упражнение на чтение вслух, фразировку и интонирование;
  • 7. Короткий и связный теоретический материал.

Как проходят занятия с преподавателями?


Здесь мне нужно объяснить вам мой статистический подход. Я как-то изучила книгу Даниэля Канемана «Thinking fast and slow», и поняла, что ко всем решениям в жизни нужно применять статистический подход - он самый эффективный.
Я все подсчитала - сколько в жизни мы используем каждый вид языка и сколько усилий нужно для изучения разных его аспектов.

Оказалось, что реже всего мы пользуемся письменной речью. И научиться писать к тому же не так сложно.

Чтение нам часто нужно - но научится читать по-польски легко. Вслух читать сложнее, но мы в жизни редко читаем вслух.

Произношение нам нужно постоянно, но опять же освоить его, несмотря на все страшилки из интернета, несложно.

Грамматика, как вы уже поняли, нужна нам только иногда для подлатания дыр.

Разговорный язык - нужен постоянно, изучить сложно и долго, пользоваться сложно.

И что получается? Самое сложное в языке - это говорить, разговорная речь. А все остальное - понимание, чтение, письмо, произношение, грамматика - в принципе, легко.

Исходя из данных подсчетов я решила все, что не представляет особого труда в изучении, вынести за пределы живых занятий с преподавателями и представить в виде забавных и несложных домашних заданий. Выполняете вы эти задания под моим наставничеством, поэтому беспокоиться о качестве выполнения нам не придется.

А вот на занятиях с преподавателями - а они индивидуальные, один на один, никаких групп - мы только разговариваем. Повторяем прослушанные истории, рассказываем свои. Рассказываем о себе. Тренируем разговорную речь, учимся спонтанно реагировать на слова собеседника.

А что делать, если мне что-то непонятно, и у меня возникли вопросы?

Со всеми вопросами - ко мне. Все объясню, все расскажу. Не на уроке! Жалко времени преподавателя-профессионала на объяснения!

Начало курса - 2-го октября!

Записаться на курс

Меня зовут Серёгина Светлана.

Я преподаю разговорный польский язык уже 20 лет.

Филолог по образованию. Люблю художественную литературу, и считаю её высшим проявлением языка, поэтому в занятиях использую художественные тексты, часто собственного сочинения. Они смешные или полезные. Или и полезные и смешные вместе. Студенты изучают язык с юмором и интересом. Мои истории дают им множество тем для разговоров с носителями языка. А отсутствие серьезности избавляет от страха перед говорением.
Метод мой основан на научных исследованиях последних лет о работе человеческого мозга и механизмах обучения и запоминания.

image

ПОДГОТОВИТЬСЯ ЗА 3 МЕСЯЦА

✅ 4 получасовых индивидуальных занятий с преподавателями в неделю
✅ дз каждый день
✅ наставничество Светланы Серёгиной
✅ все материалы включены

Стоимость курса - 600€

Рассрочка - 3 раза по 200€



ОПЛАТИТЬ ПОЛНОСТЬЮ


ОФОРМИТЬ РАССРОЧКУ

ПОДГОТОВИТЬСЯ ЗА 6 МЕСЯЦЕВ

✅ 2 получасовых индивидуальных занятий с преподавателями в неделю
✅ дз каждый день
✅ наставничество Светланы Серёгиной
✅ все материалы включены

Стоимость курса - 600€

Рассрочка - 6 раз по 100€



ОПЛАТИТЬ ПОЛНОСТЬЮ


ОФОРМИТЬ РАССРОЧКУ